梅兰诗词网
古诗三百首 唐诗三百首 宋词三百首 宋诗三百首 元曲大全 文言名篇 古文典籍 诗词名句 经典诗句 名句赏析

永遇乐·长忆别时

网友评分
  永遇乐·长忆别时 宋/苏轼
  
  孙巨源以八月十五日离海州,坐别于景疏楼上。既而与余会于润州,至楚州乃别。余以十一月①十五日至海州,与太守会于景疏楼上,作此词以寄巨源。
  
  长忆别时,景疏楼上,明月如水。美酒清歌,留连不住,月随人千里。别来三度,孤光又满,冷落共谁同醉?卷珠帘、凄然顾影,共伊到明无寐。
  
  今朝有客,来从濉上,能道使君深意。凭仗清淮,分明到海,中有相思泪。而今何在?西垣清禁,夜永露华侵被。此时看、回廊晓月,也应暗记。
  
  【译文】
  
  常想起离别时光,在海州景疏楼上,明月光华清如水。美酒喷香歌声亮,却将使君留不住,月光随人照千里。别来三次月儿圆,今宵月叉圆如盘,冷落与谁同举杯?卷起珠帘望明月,回顾身影心悲凄,伴月到明难入睡。今有客人远方来,客人来自滩水上,带来使君情和意。寄情凭借清淮水,分明淮水流入海,水中洒有相思泪。如今使君在哪里?想那宫中西垣里,长夜寒露冷侵被。此时仰面向夜空,看那绕廊的晓月,也应暗记旧情谊。
  
  【注释】
  
  ①永遇乐:词牌名。又名《消息》。双调,仄韵格。南宋陈允平另创平韵体。
  
  ②按,此题序傅本作:“公自序云:孙巨源以八月十五日离海州,坐别于景疏楼上;既而与余会于润州,至楚州乃别。余以十一月十五日至海州,与太守会于景疏楼上,作此词,以寄巨源。”孙巨源:即孙洙。海州:治所在今江苏灌云西南。坐:因。景疏楼:此楼为景仰二疏而建,故名。二疏指疏广、疏受,“余以”句:有人以为苏轼在本年十一月三日已至密州,故词序不可信。而孔凡礼先生认为苏轼至密州当在十二月三日(见《苏轼年谱》卷十三、《苏轼在密州·苏轼密州系年》),故词序不误。今从其说。太守:即苏轼所谓“陈海州”。其名字与事迹不详。
  
  ③长忆:永远怀念。李白《金陵城西楼月下吟》:“解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖。”
  
  ④留连:舍不得离开。不住:不能停留。
  
  ⑤孤光:孤单的月光。因为在离人看来,月亮也是孤独的。满:指月圆。
  
  ⑥珠帘:用珍珠缀饰的帘子。这里用为对帘子的美称。
  
  ⑦伊:他。指明月。
  
  ⑧客:作者自指。
  
  ⑨淮上:指楚州。
  
  ⑩使君:指孙洙。
  
  11、清淮:指淮河。
  
  12、西垣:指中书省。清禁:皇宫。这里指孙洙在宫中值宿处(宋代中书省设在宫中)。
  
  13、露华:露水。李白《清平调》三首之一:“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。”华,同“花”。
  
  【鉴赏】
  
  孙洙字巨源,神宗熙宁七年(1074)八月,自知海州调汴京任修起居注、知制诰。时苏轼自杭州赴密州知州任,与巨源相遇于润州,同行至楚州分道。苏轼至海州,作此词以表怀念之情。一般表达念友思亲的怀人之作,无论是直吐胸臆,还是借景映托,多是从作者一方落笔,而苏轼此词却一反常格,从对方写,通篇皆为设想之辞,有人有己,扑朔迷离,并“不以虚为虚,而以实为虚,化景物为情思,从首至尾自然如行云流水”(范晞文《对床夜语》卷二引《四虚序》),写法上很别致。
  
  上片由设想巨源当初离别海州时写起,以月为抒情线索。首三句写景疏楼上饯别时“明月如水”;“美酒”三句写巨源起行后明月有情,“随人千里”;下六句写别来三度月圆,而旅途孤单,无人同醉,唯有明月相共,照影无眠。几种不同情景,层深递进。但这都是出自词人的想象,都是从对方在月下的心理感受上落笔,写得极有层次,形象逼真,情景宛然。词人这样着力刻画,是“化景物为情思”,“藉景物映托”,给读者以若有其事之感,但表面上是映托巨源,实际上是写词人自己怀人之思。写对方越深细,越真切,越见情致,则映己之思念越强烈,越深沉,比正面直书更生动感人。
  
  换头另起一境,写此时此刻己方的情景。(古诗百^科)过片三句点破引发词人遥思之因,有客从濉上来,捎带了巨源“深意”,遂使词人更加痴情怀念。“凭仗”三句,又发奇想。淮河发源于河南,东经安徽、江苏入洪泽湖,其下游流经淮阴、涟水入海。此时孙巨源在汴京,苏轼在海州,友人泪洒清淮,东流到海,见出其念我之情深;自己看出淮水中有友人相思之泪,又说明怀友之意切。举目所见,无不联想到友情,而且也知道友人也必念到自己。淮水之泪,将对方之深意,己方之情思,外化为具体形象,设想精奇,抒情深透。
  
  “而今”以下六句,又翻进一境,再写意想中景象,回应上片几次点月,使全篇浑然圆妥,勾连一气,意脉层深。“夜永”句设想巨源在西垣(中书省)任起居舍人宫中值宿时情景,长夜无眠,孤清寂寞,“此时看、回廊晓月”,当起怀我之情,刻画更为感人,有形象,有情思。词人不说自己彻夜无眠,对月怀人,而说对方如此,仍是借人映己。最后“也应暗记”,四字可谓神来之笔,这里有人有我,深细婉曲,既写到了巨源的心理,又写出了自己的深意,是提醒,也是确信巨源会“暗记”往日的情景,二人绵长情思,具见言外。实在是“一篇之妙在乎落句”,看似平平,其实回振全篇,含蓄空灵,宕出远神。
  
  这首词主意是怀人的,但词中无一语道及,又无语不申此意;写对方又以景物映托,运实于虚,借人映己,使词情更为深透、委婉,其突出特色正可用“心已神驰到彼,诗从对面飞来”(浦起龙《读杜心解》)二语概括。
  
  【作者简介】
  
  苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号东坡居士,宋代重要的文学家,宋代文学最高成就的代表。汉族,北宋眉州眉山(今属四川省眉山市)人。嘉祐(宋仁宗年号,1056~1063)进士”。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”。 又工书画。有《东坡七集》、《东坡易传》、《东坡乐府》等。
猜您喜欢的分类:

阅读了《宋词精选》的网友,还看了:
《点绛唇·红杏飘香》(苏轼) 《如梦令·为向东坡传语》(苏轼) 《阮郎归·初夏(绿槐高柳咽新蝉)》(苏轼)

古诗文网
猜您喜欢的分类:
古诗大全
© 2014 古诗文网 | 唐诗三百首 宋词精选 元曲大全 文言文翻译 古文典籍 |